《Lala康復出院.為防再中暑,剪毛洗澡》
這首愛爾蘭的小詩,瑪法達多年前翻譯,送給急救歸來的Lala:
願坦途為你而開
願微風與你同行
願暖陽輕撫你臉
願細雨輕灑你田
直到下次相聚...
願老天將你捧在手心
May the road rise to meet you.
May the wind be always at your back.
May the sun shine warm upon your face.
And rains fall soft upon your fields.
And until we meet again,
May God hold you in the hollow of His hand.